jeudi 19 mai 2011

Plus récente vidéo d'Alex en direct du Japon

Je n'ai pas le temps de le traduire, quelqu'un peut le faire dans les commentaires?  Son message est extrêmement sérieux, mais son discours est tordant!

5 commentaires:

  1. Traduction , en bref :
    " Moi pas fearmonger , TEPCO fearmonger ".
    Voilà , c'est tout ^^

    RépondreSupprimer
  2. Tu as oublié de traduire le mot carotte!

    RépondreSupprimer
  3. Qu'est-ce que j'aime l'entendre celui-là!
    Tara

    RépondreSupprimer
  4. traduction fearmonger:alarmiste..creer de la panique creer de l'inquiétude

    RépondreSupprimer
  5. Tordant, mais derangeant. La censure devient de plus en plus lourde

    RépondreSupprimer